Bahasa rujak
Bahasa rujak adalah suatu jenis tata bahasa di berbagai negara (khususnya di Malaysia dan Singapura) yang mencampurkan berbagai bahasa dalam satu kalimat atau percakapan, seperti halnya dengan bahasa pijin, Manglish/Inggris Malaysia dan Singlish/Inggris Singapura. Namun, bahasa dasarnya tetap saja merupakan bahasa ibu dari negara bersangkutan.
Etimologi
Bahasa ini dinamakan dengan Bahasa rujak karena bahasa ini memcampurkan bahasa lokal dengan bahasa-bahasa lain dalam satu percakapan, sehingga terlihat bercampur-aduk tak beraturan layaknya makanan rujak.
Kontroversi
Bahasa rujak menjadi kontroversi karena dianggap sebagai bahasa yang tidak baku dan merusak kemurnian bahasa dan dapat menimbulkan krisis dalam pembelajaran bahasa.[1]
Kosa kata
Contoh kosa kata bahasa rujak dalam bahasa Indonesia:
- Lihat bonekaku yang cute (lucu) ini.
- Love you sayang, good nite!.
- Overall semuanya saya suka, I like it!.
Lihat pula
Pralana luar
- (Inggris) Malaysia at the crossroads
- (Inggris) Mind your language
- (Inggris) VC’s Test of Monolingualism Mark III
- (Inggris) SURVEY REPORT
- (Inggris) Raising Bilingual Children
Referensi
Kategori: |
andrafarm.com, wiki.kucing.biz, id.wikipedia.org, dsb.