Kitab AmsalKitab Amsal adalah kitab yang terdapat dalam Alkitab Umat Kristen. Kitab ini berisi kumpulan ucapan ringkas dan nasihat prilaku yang mendidik orang muda.[1] Kitab Amsal dalam bahasa Ibrani מִשְלֵי ; ‘’misyle/masyal’’ ‘Amsal dari’, adalah singkatan dari ‘’misyle syelomoh’’, Amsal-amsal Salomo.[2] Kitab Amsal merupakan kumpulan tulisan dengan aneka ragam gaya yang berbeda-beda.[3] Keanekaragaman ini menunjukkan ruang lingkup yang luas dari masyal.[3] Sehingga masyal mungkin dari akar kata yang berarti ‘menyerupai’ atau ‘membandingkan’, hingga awalnya mungkin semacam perbandingan, contoh:[3] “Perkataan yang menyenangkan adalah seperti sarang madu, manis bagi hati dan obat bagi tulang-tulang” (Amsal 16:24).[1] Atau “lebih baik sepiring sayur dengan kasih, daripada lembu tambun dengan kebencian”. (Amsal 15:17).[1] Kitab Amsal adalah kumpulan ucapan ringkas dan ucapan berbentuk nasihat untuk mendidik para pemuda dan dianggap berasal dari Salomo.[1] Kitab ini ditulis dalam bentuk puisi-artinya tersusun teratur dan tamsil yang hidup dan lahir dalam dalam lingkungan yang cukup mapan yang ingin memelihara tradisi dan kelanggengannya.[1] Sumber NaskahIsiPerbedaan urutan pasal-pasalAlkitab Indonesia umumnya mengikuti urutan Teks Masoret, tetapi terjemahan Alkitab Ibrani dalam bahasa Yunani (Septuaginta) yang berasal dari abad ke-3 SM mengikuti urutan yang sedikit berbeda:[5] Teks Masoret | Teks Septuaginta |
---|
I. 1:1-9:18, Salomo | I. 1:1-9:18, Salomo | II. 10:1-22:16, Salomo | II. 10:1-22:16, Salomo | III. 22:17-24:22, orang bijak | III. 22:17-24:22, orang bijak | IV 24:23-34, orang bijak | VI, A 30:1-14, Agur | | IV 24:23-34, orang bijak | V 25-29, hamba-hamba raja Hizkia | VI, B 30:15-33, Agur | VI 30, Agur | VII 31:1-9, Lemuel | VII 31:1-9, Lemuel | V 25-29, hamba-hamba raja Hizkia | VIII 31:10-31, Akrostik | VIII 31:10-31, Akrostik |
Beberapa Contoh Amsal - Hai pemalas, pergilah kepada semut, perhatikanlah lakunya dan jadilah bijak; biarpun tidak ada pemimpinnya, pengaturnya atau penguasanya, ia menyediakan rotinya di musim panas, dan mengumpulkan makanannya pada waktu panen. (Amsal 6:6-8)[1]
- Perempuan yang bijak mendirikan rumahnya, tetapi yang bodoh meruntuhkannya dengan tangannya sendiri. (Amsal 14:1)[1]
- Ada jalan yang disangka lurus, tetapi ujungnya menuju maut. (Amsal 16:25)[1]
ReferensiPranala luarKitab Amsal • משלי (Mish'ley) |
---|
| Alkitab | | |
---|
| Tempat/Istilah | Eisheth Khayil • Hikmat • Masa |
---|
| Tokoh | |
---|
| Sumber | Alkitab Ibrani • Septuaginta • Latin Vulgata • Versi Terjemahan Baru • Versi Wycliffe • Versi King James • Versi American Standard • Versi World English |
---|
| |
|
Sumber : wiki.kurikulum.org, id.wikipedia.org, civitasbook.com (Ensiklopedia), dsb. |