Sabbaha lillaahi maa fii ssamaawaati wal-ardhi wahuwa l'aziizu lhakiim [57:1] Semua yang berada di langit dan yang berada di bumi bertasbih kepada Allah (menyatakan kebesaran Allah). Dan Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana.
Lahu mulku ssamaawaati wal-ardhi yuhyii wayumiitu wahuwa 'alaa kulli syay-in qadiir [57:2] Kepunyaan-Nyalah kerajaan langit dan bumi, Dia menghidupkan dan mematikan, dan Dia Maha Kuasa atas segala sesuatu.
Huwa l-awwalu wal-aakhiru wazhzhaahiru walbaathinu wahuwa bikulli syay-in 'aliim [57:3] Dialah Yang Awal dan Yang Akhir Yang Zhahir dan Yang Bathin; dan Dia Maha Mengetahui segala sesuatu.
Huwalladzii khalaqa ssamaawaati wal-ardha fii sittati ayyaamin tsumma istawaa 'alaa l'arsyi ya'lamu maa yaliju fii l-ardhi wamaa yakhruju minhaa wamaa yanzilu mina ssamaa-i wamaa ya'ruju fiihaa wahuwa ma'akum ayna maa kuntum walaahu bimaa ta'maluuna bashiir [57:4] Dialah yang menciptakan langit dan bumi dalam enam masa: Kemudian Dia bersemayam di atas 'arsy Dia mengetahui apa yang masuk ke dalam bumi dan apa yang keluar daripadanya dan apa yang turun dari langit dan apa yang naik kepada-Nya. Dan Dia bersama kamu di mama saja kamu berada. Dan Allah Maha Melihat apa yang kamu kerjakan.
Lahu mulku ssamaawaati wal-ardhi wa-ilaallaahi turja'u l-umuur [57:5] Kepunyaan-Nya-lah kerajaan langit dan bumi. Dan kepada Allah-lah dikembalikan segala urusan.
Yuulijullayla fii nnahaari wayuuliju nnahaara fiillayi wahuwa 'aliimun bidzaati shshuduur [57:6] Dialah yang memasukkan malam ke dalam siang dan memasukkan siang ke dalam malam. Dan Dia Maha Mengetahui segala isi hati.
Aaminuu bilaahi warasuulihi wa-anfiquu mimmaa ja'alakum mustakhlafiina fiihi falladziina aamanuu minkum wa-anfaquu lahum ajrun kabiir [57:7] Berimanlah kamu kepada Allah dan Rasul-Nya dan nafkahkanlah sebagian dari hartamu yang Allah telah menjadikan kamu menguasainya. Maka orang-orang yang beriman di antara kamu dan menafkahkan (sebagian) dari hartanya memperoleh pahala yang besar.
Wamaa lakum laa tu/minuuna bilaahi warrasuulu yad'uukum litu/minuu birabbikum waqad akhadza miitsaaqakum in kuntum mu/miniin [57:8] Dan mengapa kamu tidak beriman kepada Allah padahal Rasul menyeru kamu supaya kamu beriman kepada Tuhanmu. Dan sesungguhnya Dia telah mengambil perjanjianmu jika kamu adalah orang-orang yang beriman.
Huwalladzii yunazzilu 'alaa 'abdihi aayaatin bayyinaatin liyukhrijakum mina zhzhulumaati ilaa nnuuri wa-innallaaha bikum larauufun rahiim [57:9] Dialah yang menurunkan kepada hamba-Nya ayat-ayat yang terang (Al-Quran) supaya Dia mengeluarkan kamu dari kegelapan kepada cahaya. Dan sesungguhnya Allah benar-benar Maha Penyantun lagi Maha Penyayang terhadapmu.
Wamaa lakumllaa tunfiquu fii sabiilillaahi walillaahi miiraatsu ssamaawaati wal-ardhi laa yastawii minkum man anfaqa min qabli lfathi waqaatala ulaa-ika a'zhamu darajatan minalladziina anfaquu min ba'du waqaataluu wakullan wa'adallaahu lhusnaa walaahu bimaa ta'maluuna khabiir [57:10] Dan mengapa kamu tidak menafkahkan (sebagian hartamu) pada jalan Allah, padahal Allah-lah yang mempusakai (mempunyai) langit dan bumi? Tidak sama di antara kamu orang yang menafkahkan (hartanya) dan berperang sebelum penaklukan (Mekkah). Mereka lebih tinggi derajatnya daripada orang-orang yang menafkahkan (hartanya) dan berperang sesudah itu. Allah menjanjikan kepada masing-masing mereka (balasan) yang lebih baik. Dan Allah mengetahui apa yang kamu kerjakan. |